公演延期
2020.04.25 SAT.
the shes gone
“雪茄之日”
非常感謝您一直以來為我們加油。
關於預定於4月25日舉辦的thematsushizuna“シズゴの日”公演,在防止日冕病毒感染擴大的同時,接受了東京都緊急事態宣言的發表,成員和工作人員之間反覆協商,以到場的客人以及藝術家、工作人員的安全為最優先考慮,決定暫緩公演的舉辦。
非常抱歉向期待已久的到場者們報告了這樣的消息,請務必理解。
另外,臨近公演的發表,再次表示歉意。
《延期、退還對象公演》
4月25日(星期六)澀谷CLUB QUATTRO
關於退票的詳細內容,日後會再給您介紹。
另外,關於轉帳公演正在進行調整。
決定後,請允許我在官網上發表。
您手上的票在退款時是必要的,請小心保管。
請注意,如果票根已掛斷,則不屬於退款對象。
_________
這次,原定於4月25日在澀谷CLUB QUATTRO舉行的個人演唱會“シズゴの日”決定延期。
本來就是“4月25日”的演唱會才是“ZUGO日”,所以也有選擇中止,但是考慮到對於期待這一天的你來說該怎麼辦才好,結果決定不是中止而是延期。
雖然日程會變,但是我想今年能把那天作為“シズゴの日”和和我們一起來演唱會的你在特別的日子裡,所以那個時候讓我們以健康的姿態在LIVE HOUSE見面吧。一起創造回憶吧。
然後,到那天為止,如果能在演唱會重新開始之前聽Sizugo的曲子等著的話,我會很開心的。
現在大家都在看MV,在CD和副歌上聽,我會支持你的,請一定要幫助我。
希望對大家來說什麼都沒有的幸福日子繼續下去。
the shes gone
_________
關於預定於4月25日舉辦的thematsushizuna“シズゴの日”公演,在防止日冕病毒感染擴大的同時,接受了東京都緊急事態宣言的發表,成員和工作人員之間反覆協商,以到場的客人以及藝術家、工作人員的安全為最優先考慮,決定暫緩公演的舉辦。
非常抱歉向期待已久的到場者們報告了這樣的消息,請務必理解。
另外,臨近公演的發表,再次表示歉意。
《延期、退還對象公演》
4月25日(星期六)澀谷CLUB QUATTRO
關於退票的詳細內容,日後會再給您介紹。
另外,關於轉帳公演正在進行調整。
決定後,請允許我在官網上發表。
您手上的票在退款時是必要的,請小心保管。
請注意,如果票根已掛斷,則不屬於退款對象。
_________
這次,原定於4月25日在澀谷CLUB QUATTRO舉行的個人演唱會“シズゴの日”決定延期。
本來就是“4月25日”的演唱會才是“ZUGO日”,所以也有選擇中止,但是考慮到對於期待這一天的你來說該怎麼辦才好,結果決定不是中止而是延期。
雖然日程會變,但是我想今年能把那天作為“シズゴの日”和和我們一起來演唱會的你在特別的日子裡,所以那個時候讓我們以健康的姿態在LIVE HOUSE見面吧。一起創造回憶吧。
然後,到那天為止,如果能在演唱會重新開始之前聽Sizugo的曲子等著的話,我會很開心的。
現在大家都在看MV,在CD和副歌上聽,我會支持你的,請一定要幫助我。
希望對大家來說什麼都沒有的幸福日子繼續下去。
the shes gone
_________
預售¥3,000
當天¥3,500